Soft City - City & Art // Japan & Berlin
Soft City - City & Art // Japan & Berlin, An exhibition and transcultural dialogue on artistic practice in public space
The children who survived the battle for Okinawa, South China Morning Post
リサーチ、コーディネートなどを担当した沖縄戦の取材記事が、South China Mornig Post に掲載されました。(主な通訳 Yuko Idaさん、 シンガポール在住のライターPrabhu Silvamさんと、フォトグラファーZakaria Zainalさん)
Greg Girard Photography Book "Hotel Okinawa"
カナダのフォトグラファー Greg Girard さんの写真集「Hotel Okinawa 」の撮影コーディネート、通訳、アシスタントをさせていただきました。
フランスのドキュメンタリー映画
フランスの製作配給会社Survivanceのドキュメンタリー映画の企画開発、リサーチ、コーディネート、通訳などを担当させていただきました。
COTONOHA Online Journal vol.4
COTONOHAの「オンラインジャーナル」に、バイリンガルコーディネーターとして参加しました。 第4回目は、ダンボールを素材に「流通」「消費」をテーマにした「POP COLLAGE」シリーズを展開している儀間朝龍 (Tomotatsu Gima)さん。
COTONOHA Online Journal vol.3
COTONOHAの「オンラインジャーナル」 第3回目は、縁筆書家のSoyamax Naoyukiこと、曽山尚幸(そやまなおゆき)さん。『字は絵だろ!』の如く、文字や筆を使って描くパフォーマンスアーティスト。
COTONOHA Online Journal vol.2
宜野湾市でペチャクチャナイトを主催しているCOTONOHAの「オンラインジャーナル」の取材に、バイリンガルコーディネーターとして参加しました。 第2回目は、ミノタンこと上原稔さん。あえてモノクロで写真を撮る上原さんは、2011年にロンドンのテートモダンでダイアン・アーバスの...
広報と宣伝について
よくお問い合わせやご質問のある中から、業務内容についての紹介です。 沖縄はエンターテイメントの宝庫です。たくさんイベントや展示会がありますが、十分な告知や宣伝、誘客が出来ていないことが多く、勿体ないと感じることが多いです。作ることに精一杯で、見せることへ手が回らない、マンパ...
Okinawan Photography
昨年フランスより来客があり、私の写真集コレクションをご紹介させていただきました。写真作品については、これまでにフランス、アメリカ、イギリスなどの美術館やコレクターへ販売した実績があり、沖縄で撮影された1960〜80年代の写真集は、非常に価値のあるもので欧米で高い関心を受けて...